Фейкові вірші Шевченка

admin
  1   0    
Фейкові вірші Шевченка
Фейкові вірші Шевченка

Серед різноманітних текстів інформаційного та розважального характеру, що зустрічаються на теренах Інтернету, вирізняються цитати з творів знаменитих письменників та вислови відомих людей. Цитата чи вислів у більшості випадків оформлюється так: портрет автора і поруч – його вислів або уривок з твору. На жаль, часто трапляються випадки фейкових цитувань, тобто – приписування людині тих слів, яких вона не писала і не говорила. 

Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрость би була б своя…

Т. Шевченко – “І мертвим, і живим, і ненародженим…”

Шкода від такого бездумного цитування і ще більш бездумного масового репосту подібних “цитат” буває різною. В кращому випадку користувач, що зарепостив фейкову цитату, ризикує лише заробити собі репутацію неука, невігласа. Але деякі фейкові “цитати великих” є не просто свідченням неуцтва користувачів, а й спробою провокації та розпалювання ворожнечі. Наскільки успішними є такі спроби – залежить від популярності таких текстів. Жертвами таких “цитат великих” є не лише користувачі, що отримують недостовірну інформацію, а й самі видатні особистості, котрим приписують ту чи іншу фейкову цитату.

Тарас Шевченко, без перебільшення, видатна особистість. Поет, художник, і просто неймовірна людина, Він змінив хід української історії. Проте, на жаль, зараз уявлення про творчість та життя поета в очах деяких користувачів Інтернету спотворюються певними віршованими рядками, авторство яких приписують Шевченку. І все було б нічого, якби проблема була лише в тому, що Шевченко не писав той чи інший віршований рядок. На жаль, проблемою в нашому випадку, є те, що цитати ті занадто провокативні.

1.Фейковий твір про жидів:

Якщо вірити статті з сайту “ХайВей“, це “творіння” під авторством такого собі Нощенка із 2009 по 2014 рр. знаходилося на сайті “Стихи.ру”. Не відома причина видалення з сайту – чи то російська пропагандистська машина обрала цей текст для розпалювання ненависті й тому до сайту звернулися з проханням видалити, чи самому “поету” стало соромно. Зараз ці рядки рідко можна зустріти на теренах інтернету. 

Жиди погані правлять нами!
А ми ще гірші, ніж жиди,
Ми продали дідівську славу,
Жиди ж “в ярмо нас запрягли”

2. Фейковий вірш про кабана:

Кругом неправда і неволя
Народ замученный мовчить
А на державному престолі
Кабан годований сидить.

А насправді це – уривок з поеми "Єретик", котра розповідає про Яна Гуса та Яна Жижку – національних героїв чеського народу. Отже, давайте спробуємо зрозуміти, як "чернець" став "кабаном" і чому:

Кругом неправда і неволя,
Народ замучений мовчить.
І на апостольськім престолі
Чернець годований сидить.

Ці фейки (fellow Сайт про лохотрони), котрі ганьблять не лише самого Тараса Григоровича, а й тих українців, котрі сприймають цю брехню на віру.  Читайте першоджерела – твори Тараса Шевченка, а також якісні наукові, науково-популярні та журналістські матеріали, присвячені Кобзареві. 

Залишити свій коментар:

  Особистий кабінет

  • Український портал
  • Тільки українською
  • Слідкуй за новинками
kampot.org.ua