Я топономіка Україна на літеру Я
admin 3 0Яб-Як
Яблуницький (Яблуньки, Ясінський, Татарський) перевал — один з найзначніших перевалів в Українських Карпатах. Проходить між Горганами і Покутсько-Буковинськими Карпатами. Зв'язує залізницею і шосейною дорогою Рахівщину і Надвірнянщину. Назва від с. Яблуниця Надвірнянського р-ну Івано-Франківської обл., розташованого на початку перевалу, і утворена за допомогою суф. -цьк-ий. Найменування села від яблуня. Дана за поширення в цій місцевості диких яблунь. Паралельна назва Ясінський від селища міського типу Ясіня Рахівського р-ну Закарпатської обл.; Татарський — від татари. Цим перевалом ішла татарська орда на Закарпаття.
Яблуниця — вершина в Українських Карпатах. Розташована в Покутті. Назва від яблуня, утворена суф. -иц(я). Назва за поширення на її схилах диких яблунь (див. Яблунівка).
Яблунів — селище міського типу Івано-Франківської обл. Розташоване на лівому березі р. Лючка (басейн Дунаю) біля північно-східного підніжжя Карпат. Засноване наприкінці XVI ст. як село, що належало магнату Яблоновському. У цій місцевості багато диких яблунь. Звідси й назва. Утворена за допомогою суф. -ів від основи яблун-. Прізвище магнат взяв собі, очевидно, від свого поселення. «Модний» спосіб, поширений у ті часи.
Яблунівка — річки: 1) ліва притока Золотої Липи (басейн Дністра); 2) права притока Західного Бугу. Назва від яблуня — рід дерев, рідше кущів з родини розоцвітних. У долинах річок в минулому були поширені дикі яблуні.
Яворів — місто, районний центр Львівської обл. Розташоване в верхів'ї р. Шкло, права притока Сяну (басейн Західного Бугу). Перша згадка відноситься до 1408 року. Назва від явір, утворена суф. -ів; можливо, через антропонімічний проміжок від прізвища Явір.
Ягорлик (Яурлык, Егорлык, Паскова) — ріка, ліва притока Дністра. Щодо походження назви існує кілька тлумачень. Найбільш імовірним є припущення, за яким назву виводять від тюркського «кривий», «кривизна». Форма Егорлык — вторинна, є зближенням з іменем Єгор. Найменування Паскова (XVIII ст.) — прикм. (неприсвійне) утворення від пасок «пояс»: у ті часи Ягорлик був межевою прикордонною річкою.
Ягорлицький лиман — затока на півночі Чорного моря, в Миколаївській і Херсонській обл. Про походження назви див. Ягорлик.
Яготин — місто, районний центр Київської обл. Розташоване на р. Супой, ліва притока Дніпра. Вперше згадується в середині XVI ст. як miasteczko Jachotyn. Походження міста невідоме. Припускають, що така назва, як найменування поселення, існувала задовго до того, як даний населений пункт став містом. Назву виводять від особового імені Яго > Ягота праслов’янського походження, бере свій початок від праслов’янського «плід», «ягода», «рости», «збільшуватися». Утворилося, очевидно, від власного імені Ягота з присв. суф. -ин.
Яйла (Джайляу) — плоске, безлісе вершинне плато головної (південної) гряди Гірського Криму, гірське пасовисько Криму. Назва з тюркського «літнє пасовисько».
Якимівка — селище міського типу, районний центр Запорізької обл. Розташоване неподалік від лиману Молочного на залізниці і автомагістралі Москва — Сімферополь. Заснували мордовці, переселенці з Тамбовської губернії 1833 року, на місці ногайського селища Азберду. Назва Якимівка за ім'ям справника Якима, що керував переселенцями. Утворена за допомогою суф. -івк(а).
Ял-Яри
Яланець — ріка, ліва притока Савранки (басейн Південного Бугу). Назва від тюркського «степ, рівнина, долина», утворена за допомогою українського суф. -ець. Дослівно: «Степова ріка».
Яловичора (Яловичера, Яловичірка, Єловичірка, Єлочірка) — ріка, права притока Білого Черемошу (басейн Дунаю). Назва являє собою румунське утворення від українського Яровиця — найменування гори, біля якої протікає річка. Оронім Яровиця пов'язують зі словом яровий «весняний». Назва річки — румунський демінутив на -oara, з дисиміляцією р-р > л-р. Форма Єловичора виникла в гуцульських говірках внаслідок заміни початкового я на є. Звідси назва Яровиця (Єровиця) — ріка, ліва притока Яловичори.
Ялпуг — 1) озеро на південному-заході Одеської обл. Розташоване в долині Дунаю, поблизу м. Болграда; 2) ріка, впадає в оз. Ялпуг. Назву виводять від тюркського «цукровий», за білі, як цукор, береги озера. Не виключений зв'язок з турецьким «мілке неспокійне місце в воді».
Ялта — 1) місто республіканського підпорядкування АРК. Порт на Чорному морі. Центр курортного р-ну Південного берега Криму. Час заснування невідомий. В античний період існувало грецьке місто Яліта. У XII ст. поселення належало половцям (кримським), про що згадував арабський географ Ібн-Едрізі, називаючи його Галітою, або Джалітою (1145 рік). У XIV ст. італійці називали місто Калітою, Палітою, Еталітою. Назва від грецького ялос «берег». Звідси ж Ялтинський гірсько-лісний державний заповідник, у якому здійснюється вивчення і охорона природного комплексу Головної гряди Кримських гір; 2) селище міського типу Першотравневого р-ну Донецької обл. Розташоване на березі Білосарайської коси Азовського моря. Засноване 1780 року переселенцями з Кримської Ялти.
Ямпіль — селище міського типу: 1) (колишнє Янушпіль, Янпіль) Білогірського р-ну Хмельницької обл. Розташоване на р. Горинь (басейн Прип'яті), поблизу городища літописного м. Тихомль, котре входило до складу Київської Русі. Засноване на початку XVI ст. Магнат Сенюта продав поселення і городище єпископу віленському князю Янушу, який і назвав його Янушпіль. Згодом ойконім трансформувався на Янпіль, Ямпіль. Назва утворена від кореня Ян та елемента -піль від слова поле. Сучасна назва виникла, очевидно, під впливом терміна ям, видозмінене татарське дзям «поштова станція», якою в свій час був Ямпіль; 2) (до 1618 року — Клин, до 1935 року — Янпіль) районний центр Сумської обл. Засноване в XVII ст. Розташоване на р. Івотка (басейн Десни). Гадають, що назва Ямпіль принесена переселенцями з Ямполя (нині Ямпіль Білогірського р-ну Хмельницької обл.); 3) Краснолиманського р-ну Донецької обл. Розташоване на правому березі Чорного Жеребця (басейн Сіверського Дінця). Вперше згадується в документах 1665 року. Засноване на місці сторожового запорізького пікету. Назва остаточно не з'ясована. Існує думка, що вона також принесена переселенцями.
Янгул — озеро на півночі Кримського п-ова. Щодо походження назви існує кілька версій. Найбільш вірогідна, яка вказує на утворення її від татарського «обабіч, сторона, збоку» і «вода, озеро». Дослівно: «озеро обабіч» (поблизу Сиваша).
Янчокрак (Сухий Янчокрак, Карачокрак, Чекра, Янчукрак, Анчикрак) — ріка, ліва притока Дніпра. Щодо походження назви існує ряд тлумачень. Дехто пов'язують її з тюркським «новий» і «джерело» чи «жива здорова вода». Виводять також другий елемент гідроніма з тюркського «густий чагарник, зарості шипшини, тернівника». Існують відомості, що 1680 року на берегах Янчокраку росли густі чагарники, що менш вірогідно. Також є гіпотеза, за якою назву виводять з турецького «збоку, сторона» і кримсько-татарського «джерело», очевидно, в значенні «тогобічний чокрак, зачокрак»
Янчур (Янчул, Янчуль, Юнчул та ін.) — ріка, права притока Гайчуру (басейн Самари). Назва від тюркського означального слова «сторона, бік» і «степ збоку» — на відміну від головного кочовища ногайців. Як вказує дослідник, форма Янчур виникла внаслідок розподібнення: в минулому Янчур і Гайчур були відомі під однією назвою — Янчул. Щоб відрізнити їх, і виникло розподібнення на Гайчур і Янчур, причому остання могла виникнути під впливом татарського антропоніма — імені Янчур.
Яремче (Яремча) — місто Надвірнянського р-ну Івано-Франківської обл. Розташоване на р. Прут (басейн Дунаю), на автошляху Івано-Франківськ — Ужгород. Виникло з хутора, заснованого на початку XVIII ст. За народним переказом, назва Яремче походить від імені Ярема — сина старшини із с. Ямне, якому батько наділив тут угіддя, де й було засновано хутір. Назва утворена від основи Ярем- за допомогою суф. -че. Впродовж довгого часу ойконім був відомий як Яремче. Згодом невиправдано змінено родову форму на Яремча. Зараз назві міста повернуто її первісну форму.
Ярилгач — бухта Чорного моря біля Кримського узбережжя; 2) озеро на Чорноморському узбережжі в АРК. Назва від тюркського «порятунок, визволення, перемога, торжество».
Яро-Ят
Ярова — селище міського типу Краснолиманського р-ну Донецької обл. Розташоване на лівому березі р. Сіверський Донець (басейн Дону). Засноване 1670 року переселенцями з-за Дніпра. Перші будівлі біля глибокого яру. Назва від яр за допомогою суф. -ов(а).
Яровиця — див. Яловичора.
Ясенець — ріка, права притока Словечної (басейн Дніпра). Назва від ясен, утворилася за допомогою суф. -ець. Звідси ж Ясениця — річки: 1) права притока Дністра; 2) права притока Стривігору (басейн Дністра), назва утворилася від основи ясен- за допомогою гідронімічного суф. -иця; Ясеницький Рів — ріка, права притока Західного Бугу (басейн Вісли). Назва першого компонента від основи за допомогою форманта -ицький. Назва другого компонента від апелятива рів, що перейшов у власну назву; Ясенка — ріка, права притока Стрия (басейн Вісли), назва від основи, утворена суф. -к(а).
Ясинувата — місто, районний центр Донецької обл. Розташоване неподалік від верхів'я рік Кальміус (басейн Азовського моря) та Кривий Торець (басейн Сіверського Дінця). Виникнення міста пов'язане з будівництвом в 1869—1872 роках Константинівсько-Оленівської залізниці. Назву залізнична станція, а згодом і селище дістали від слободи Ясинівки, розташованої за 4 км, котра виникла 1690 року на місці запорізького займища. Найменування слободи — від поширення в минулому ясена. Утворена за допомогою суф. -увата. Звідси ж назва селище міського типу Ясинівка, підпорядкованого Макіївській міськраді.
Ясіня (Ясиня) — селище міського типу Рахівського р-ну Закарпатської обл. Одне з наймальовничиших поселень Карпат. Розташоване поблизу карпатських вершин Говерли, Петроса і Близниці на р. Чорна Тиса (басейн Дунаю). Перша писемна згадка про Ясіню відноситься до 1555 року. У районі багато ясена — рід рослини з родини маслинових. Звідси й назва. Закінчення -я відіграє роль словотворчого засобу. Звідси Ясінський перевал — див, Яблуницький перевал; Ясінянський Менчул — див, Менчул.
Ясна Поляна — селище міського типу, підпорядковане Краматорській міськраді Донецької обл. Розташоване на р. Маячка, лівій притоці Казенного Торця (басейн Сіверського Дінця). Перша згадка відноситься до 1767 року. Слобода виникла край лісу, на відкритій підвищеній поляні Звідси назва. З 1962 року віднесене до категорії селище міського типу.
Ясне (колишнє Наркевичі) — селище міського типу Волочиського р-ну Хмельницької обл. Розташоване між верхньою течією р. Південний Буг та залізницею Тернопіль — Хмельницький. Засноване 1950 року в зв'язку з будівництвом цукрового заводу. Назва від прикм. ясний в розумінні «гарне, красиве». Колишня назва посесивна — виникла від прізвища землевласника Наркевича.
Ясногірка — селище міського типу, підпорядковане Краматорській міськраді Донецької обл. Розташоване на р. Казенний Торець (басейн Сіверського Дінця), у підніжжі одного з відрогів Донецького кряжа, відомого здавна як урочище Ясна гірка. Дослівно: «Освітлена сонцем гірка». На Донеччині підвищення називають горами. Поселення виникло у 1865 році.
Яськівка — правий рукав Дніпра в Нікопольському р-ні Дніпропетровської обл. Назва, імовірно, етнонімічного походження, на що вказує суф. -івк(а). Вихідним, ймовірно, є слово ясько, яськи — літописний синонім алан, алани — вихідців з Північного Кавказу, що жили по сусідству з Київською Руссю. В одному із записів літописець розповідає про те, що син Київського князя Володимира Мономаха Ярополк одружився з донькою аланського князя: «Приведе собе жену красну вельми, яського князя дщерь». Утворився гідронім за допомогою суф. -івк(а). Звідси, очевидно, назви кількох сіл: Яськи на Одещині, Яськове на Чернігівщині, Яськівщ на Хмельниччині; утворені через проміжний антропонім — прізвище або ім'я Ясько.
Ятвяги — село Мостицького р-ну Львівської обл. Розташоване на автошляху Львів — Самбір. Уперше згадується під 1448 роком. Назва пов'язана з ятвягами (судовлянами) — західно-балтійським народом, — які жили з кінця X по кінець XIII ст. у цих місцях і були активними учасниками східнослов’янської історії.
Ятрань (Єтрань, Ятран) — ріка, права притока Синюхи (басейн Південного Бугу). Назва не зовсім розгадана. ЇЇ виводять з фракійського «швидкий» та слов’янського суф. -ань(-ан).