Неправильно
|
Правильно
|
Ваше службове положення? |
Ваше службове становище? |
Ви працюєте в якості... |
Ви працюєте як... |
Зложити повноваження |
Скласти (складати, знімати) повноваження |
Прийшло два фахівця |
Прийшло два фахівці |
Просимо подати наступні документи |
Треба подати такі документи |
Чи ви здали табеля? |
Чи ви здали табелі? |
Директор приймає по службовим справам з трьох годин |
У службових справах директор приймає пiсля третьої години (по третiй) |
Директор прийде пiв другої |
Директор прийде о пiв на другу |
Секретар пiшов по дiлам служби |
Секретар пiшов у службових справах |
Працюємо по слiдуючому графiку |
Працюємо за таким графiком |
Багаточисленнi вiдвiдувачi |
Численнi вiдвiдувачi |
Ви по якому питанню? |
Ви в якiй справi? |
Не мiшайте працювати |
Не заважайте працювати |
Подайте смєту |
Подайте, прошу Вас, кошторис |
Ми загруженi роботою, що далi нiкуди |
Ми дуже завантаженi роботою |
Їй добавили зарплату |
Їй збiльшили зарплату |
Це внештатна посада |
Це позаштатна посада |
Почасова оплата |
Погодинна оплата |
Добавочна вартiсть |
Додаткова вартiсть |
Подоходний податок |
Прибутковий податок |
Податок з добавленої вартостi |
Податок iз додаткової вартостi |
Приходно-розхiдна книга |
Прибутково-видаткова книга |
Вiдчислення на збiркнижку |
Вiдрахування на ощадкнижку |
Список працюючих |
Список працiвникiв |
Вкладиш |
Вкладка |
Вибачаюсь, я хотiв поговорити на рахунок квартири |
Вибачте (перепрошую), я хотiв поговорити про квартиру |
Поговорили по душам |
Поговорили щиро (вiдверто) |
Я зайду до вас в десять годин |
Я прийду до вас (буду у вас) о десятiй годинi |
Я позвоню в три години |
Я подзвоню (зателефоную) о третiй годинi |
Роздався телефонний звiнок |
Подзвонив телефон |
Мене визивають до начальника |
Мене викликають до начальника (керiвника) |
Вiн поводився високомiрно |
Вiн поводився зверхньо |
Я вже устроївся на роботу |
Я вже влаштувався на роботу |
Напишiть слiдуючу об'яву |
Напишiть таке оголошення |
Слiд перевести об'яву на українську мову |
Треба (потрiбно) перекласти оголошення українською мовою (на українську мову, по-українськи) |
Ми не конкурентноспособнi |
Ми не конкурентноздатнi (не конкурентноспроможнi) |
Дирекцiя не прогадає |
Дирекцiя не помилиться |
Редакцiя приносить свої вибачення |
Редакцiя перепрошує (просить вибачити) |
Списки направити в мiсцевi органи |
Списки подати до мiсцевих органiв (у мiсцевi органи) |