АРМIЯ, СПОРТ

Неправильно

Правильно

Він має награди Він має нагороди
Встановлений порядок Заведений лад
Забив два гола Забив два голи
Зустрілись два суперника Зустрілись два суперники
Кандидат у майстра спорту Кандидат у майстри спорту
Команда лідирує Команда лідерує, веде перед, на першому місці, перша
Ложна атака Удавана (несправжня) атака
Патрони тримати в належному порядку Патрони держати як слід (як треба, як належить)
Піднімаючись на носки Стаючи навшпиньки
Проблеми флота Проблеми флоту
Секції картінгу Секції картингу
Сотні солдат Сотні солдатів, вояків
Спортсмен додав в активності Спортсмен став активнішим (став виявляти активність)
Спорудження спортивного комплекса Спорудження спортивного комплексу
Стрибки з шестом Стрибки з жердиною
Чекайте у входа стадіона Чекайте біля входу до стадіону
Щоб ігроки були довольні Щоб гравці були задоволені
Становись! Збiрка!
Для утренного смотра становись! Для ранкового перегляду - збiрка!
Стройся! Шикуйсь!
В одну шеренгу стройся! В лаву шикуйсь!
Строїмося в двухшереножний Шикуємося (шикуймося) у дволаву
Строй! Дволаву!
Рiвняйсь, смирно, рiвняння на середину! Рiвняйсь, струнко до середини глянь!
В колону по три ставай! У триряд - збiрка!
Пiвоборота налiво! Лiво - скiс!
Равнєнiє - направо! Рiвняння - направо!
Стройовим шагом - марш! Рiвним кроком - ходом руш!
В колону по два шагом марш! У дворяд ходом руш!
В колону по три - шагом марш! У триряд - ходом руш!
Праве плече вперед, шагом марш! Правим заходь, ходом руш!
Знаменщик, за мною, шагом марш! Прапороносець, за мною, кроком руш!
Iти в ногу! Рiвний крок!
Iти не в ногу! Довiльний крок!
Короче крок! Скоротити крок!
Ширше шаг! Довший крок!
Змiнити ногу! Змiни крок!
Кругом - марш! Обернись, ходом руш!
Зiмкнись! Зiйдись!
Пiд знамя смирно, рiвняйсь налiво! На прапор струнко, налiво глянь!
Докладую! Доповiдаю!
Для зустрiчi справа - на караул! Зустрiч справа! Зброєю - честь!
Для зустрiчi з фронта - на караул Зустрiч з чола! Зброєю - честь!
Слухай, на караул! Слухай, зброєю честь!
Здравiя бажаю! Зичу здоров'я!
Встати! Встань!
Направо, на ремень! Праворуч, на ремiнь!
Налiво, на плечо! Лiворуч, на плече!
Заряжай! Набивай!
Предохранiтєль став! Запобiжник став!
Ремень вiдпустити! Ремiнь подовж!
Ремень пiдтягнути! Ремiнь вкороти!
Штик вiдкинути! Багнет геть!
Торжественний марш Урочистий марш
В торжествах бере участь горнiст В урочистостях бере участь сурмач
Стати на караул Стати на варту
Тут контрольно-пропускний пункт Тут контрольно- перепускний пункт
Полк був на доброму рахунку Полк мав добру репутацiю
В нашiй частi все в порядку У нашiй частинi все гаразд
Треба знати парольний сигнал Треба знати парольне гасло
Приймемо мiри по покращенню боєготовностi Вживемо заходiв для пiдвищення боєготовностi
Завтра приступимо до учень Завтра розпочнемо навчання
Бiжучi справи не дозволяють занятися пiдготовкою до параду Поточнi справи не дають змоги зайнятися пiдготовкою до параду
Командира дивiзiї було змiщено з посади Командира дивiзiї було знято з посади
Усе це трапилося iз-за недостаткiв по пiдготовцi Усе це трапилося через хиби (вади) у пiдготовцi
Це оружiє дальнобойне Ця зброя далекобiйна
Апарат працює на керосинi Апарат працює на нафтi
Де храняться патрони? Де зберiгаються набої?
Роздивляєшся цю магазiнну коробку? Розглядаєш цю магазинну скриньку?
Вертольот без опознавальних знакiв Вертолiт без розпiзнавальних знакiв
Спортився подаючий механiзм Зiпсувався доставник
Ствольна коробка Цiвкова скринька
Це устройство механiзму списано по непригодностi Цей пристрiй механiзму списаний через непридатнiсть
Вiн вдяг плащ-палатку Вiн одягнув плащ-накидку (плащ-намет)
Це називається "цевйо" Це називається "ложе"
Мене призвали на срочну службу Мене призвали на строкову службу
По вашому наказу прибув За вашим наказом прибув
Повернувся з короткосрочного отпуска Повернувся з короткотермiнової вiдпустки
Завтра я буду днєвальним, бо прийшла моя очередь Завтра я буду днювальним, бо пiдiйшла моя черга
У штабi я получив предписання У штабi я отримав припис
Мене зустрiв дежурний по частi Мене зустрiв черговий частини
Подана команда "Пiдйом!" Подана команда "Вставай!"
Прийшов розводящий Прийшов розвiдний
Покажи свою увольнiтєльну Покажи свою вiдпускну записку
Вчора я стояв на стражi Вчора я був (стояв) на сторожi (на вартi, на чатах)
Пред'яви справку офiцеру Подай довiдку офiцеровi
Вiн не з'явився на перекличку Вiн не з'явився на переклик
Ввели в заблудження противника Ввели в оману ворога
Треба зайти з правого флангу Треба зайти з правого крила
Отряд прийде завтра Загiн прийде завтра
Командувач оперативним напрямком Командувач оперативного напряму
На ходу зробили перестроєння В русi перешикувались
Вiн пав смертю хоробрих Вiн полiг як герой
Осмотр закiнчився Огляд закiнчився
Києвляни виграли Кияни виграли
Виграли чотири етапа Виграли чотири етапи
Бiг на коньках Бiг на ковзанах
Розклали палатки Розкинули (розiпнули) намети
Єсть! Так!
Положiть зброю! Зброю - на землю!
Мене визвали до тренера Мене покликали до тренера